• Info
Satunnainen teksti
Showing posts with label naked thought. Show all posts
Showing posts with label naked thought. Show all posts

someone's mother

Monopoly money is all she knows
internet to her is mostly unknown
to her the children never grow
afraid of getting old

I don't know what waits for her
at the end of the stairs
I do know what remains at the beginning
the life she never got to live


14/12/2023

Trans

I follow the stars
the scars
on my shoulders

People like me tend to
hold whole universes inside
(sometimes) hidden in plain sight

The truth
makes us smile
wide, one with the universe

I will live as me
I will love people like me
People love me


28/6/2023

parents i / the circle

you became my first bully
with how much of a choice
no one will ever know

love wasn't absent in our household
from one person to two
from six to six wasn't an equation at sight
we luckily didn't lack care
care to not appear (too) poor for others
care that someone didn't die
at the hands of another
although fights were bumps in love
necessary, caused by children
echoed the hereditary fairytale in the household
chained by pride/ego, (self-infused) sin
and a seed of blind love
that grew rotten in abuse and despair

at least someone had their love
chosen
yet not well performed


i'm sorry your parents aren't better either
i'm sorry the spouse isn't better
'cause who would you learn from


8/7/2022

dramatic

Saying makes it real
i don't want to give the past a face
like i don't for you
haunter on a family tree branch

if you ask me
the whole tree could be burned


24/6/2019

for me

i've become tired
insensible and numb
in conflicting situations
internal ravel tightens the node
into nothingless

i count the dots on the wall
from under the doormat
can i redeem my being
today i feel like
i don't have enough strenght to live for you


7/2/2019

Marked

Note!

The poems have currently been translated all the way back to October 2016, others will mostly appear in Finnish. I hope you can still enjoy the ones that are translated!

Number of poems still to be translated

© 2012-2026 Kettu Saarinen. All rights reserved.