• Info
Satunnainen teksti


what if we were leafs
from the same branch
wayfaring in the wind
in the linear time

energy of electricity
branched the proximity
an instant shift in the air
this time to your eyes



even when you start a museum
doesn't mean you're entitled for free visit
after neglecting the upkeep for years

         I learned to make my mind forget
         but my body's memory* always remembers
         and that structure is why I'm still standing

I know you gave me the frame
you never let me forget
but I make the painting
both shape and decorate the frame
and I can make it all without you

         it is time for you both to learn
         that you can not make a frame to be a framework

I disowned my parents when I was 15


The Room

my gut is sick
my soul is in turmoil
from all this roller coaster

we've been through a lot
we've been through even more
everything echoes inside of me
like the white light had left the bunker

from a lot to too lil
happiness turns into sorrow
and I lose the ability to grasp

I have locked it all
I got out
         please hold me


our souls dance together

the walls vibrate the empty echo
i can feel the lack of you
the moment i open my eyes
on the morning

we witness
we close
the volcano under us

we exist somewhere
way higher up
together in the stars


(recognize) the hate

you're my light
in this hazy darkness
the forest echoes my past
like a monster trying to crawl inside me

i've locked myself safe
so very very safe
in this safe
of a glass box
which is screaming
like a tortured animal

from a warm home
but from a cold room
kingdom of mirrors to avoid
becoming like you

could i moult myself
in this safe
so i could feel free (again)?


100 kisses

we started by sharing our demons
and soon ended up sharing our hearts
your never-ending laughter
brought me warmth to the cold rain

soon we begin planting seeds
into each other's pores
through 'em to the veins
and all the way to the soul
our growth bent us towards each other's
and we grew stronger together

100 kisses were just the beginning
thousands of kilometers have never
stopped two grains of sand
from chanting g'nights through the sky
before all the fuzz can be found
hiding from all the devils of the world
collecting the good energy
under a singular blanket


my soul is with you

you know
you're falling in love
when time loses meaning

you know
you've fallen in love
when their smile is the first
and last
thing in your day
and you still feel like
you can't get enough
- when sleep becomes secondary
and they're your air
when you're hungry
but they're all you want

you know you're in love
when you've given your heart
in this constant state of happiness
when everything about the future
stops scaring you
and you literally click
on the same wavelength



I don't care that
you're so far away
'cause you make me feel
so warm
so at ease
so at home
and I have a feeling
that the world
will catch fire
when we're together
when you take me




i am a bird
without a nest
a penguin
without its burrow

and i keep swimming
in circles


it's like

i'm stuck
in here
with a wrong body
surrounded by wrong people
in an entirely wrong life

my mind is stuck
that no one sees my suffering
that no one would help me

even tho you're right here
in my heart

it's like
you're trying to share
my suffering
and amongst many other things
i love you for it



instead of being an asteroid
you make me feel whole
safe and stronger
         we can shine together

instead of bringing me the moon
you are my moon
and I'm your planet
         around you all day and night



your soul is a star
together we share the sky
we sink to the sunrise
not needing our eyes to see
the presence of the other



i imagine your hand in mine
just the two of us walking under the moonlight
one look
and i'm yours




The poems have currently been translated all the way back to October 2016, others will mostly appear in Finnish. My apologies, the process takes quite a long time with this many poems. I hope you can still enjoy the ones that are translated!

Number of poems still to be translated


© 2012-2024 Kettu Saarinen (Varjoalitajunta). All rights reserved.